?

Log in

No account? Create an account

По городам и весям и много разного интересного

Блог пенсионерки из страны Суоми

Previous Entry Share Next Entry
Полка книголюбов (33): Донна Леон - венецианские детективы
suomilarissa
В сентябре 2017 года американская писательница Донна Леон отметила своё 75-летие. В этом году вышла 28-я книга её серии детективов о комиссаре Брунетти, который живёт с семьёй в Венеции, где и происходят действия книг.
Зарисовки Венеции - 2003 г.


Автор описывает богатые интерьеры дворцов венецианских аристократов, сады за фасадами их дворцов, в которых благоухают розы, сирень. В одном из таких дворцов живут родители жены комиссара Брунетти  - представители старинного и богатого аристократического венецианского рода.
Венеция - 2003 г.

Дворцы имеют свою личную пристань, кованые ворота дворцов украшают фамильные гербы.
По каналам Венеции.

Семья Брунетти живёт в квартире на четвёртом этаже и ведёт обычную жизнь, без повара и прислуги. В каждой книге серии автор описывает обеды и ужины семьи Брунетти, которые готовит жена комиссара. По мотивам детективов вышли кулинарная книга "Brunetti’s Cookbook", а в 2009 году "Венеция Брунетти" -  "Brunetti’s Venice. Walks Through the Novels". Позже вышли книги о Венеции: "Venetian Curiosities", 2012; "My Venice and Other Essays", 2013.

Детективы Донны Леон переведены более чем на 20 языков. Мне видится, что их успех объясняется во многом тем, что действия разворачиваются в Венеции, в городе, подобно которому больше нигде нет. Этот сказочно прекрасный и необычный город на воде ежегодно посещает 30 миллионов туристов. На карнавалы в феврале в Венецию съезжаются более полумиллиона туристов.
Зарисовки Венеции - 2003 г.

*****
Серию детективов писательница начала писать, когда ей было 50 лет. Окончив университет в США, где она родилась в ирландско-испанской семье, Донна Леон в 1965 году приехала в Италию продолжить своё образование. Какое-то время она работала гидом в Риме. Затем преподавала английский язык и литературу в Швейцарии, Иране, Китае, Саудовской Аравии. В 1981 году она поселилась в Венеции, прожив там около 30 лет. Недавно уехала оттуда в Швейцарию, поселитвшись в маленькой деревушке, имея одновременно жильё в Цюрирхе. Писательница страстно любит оперу и большая любительница путешествовать, бывала она и в Финляндии, на книжной ярмарке.

По книгам о комиссаре Брунетти ТВ Германии была снята серия фильмов в 22-х частях, что неудивительно: особой популярностью пользуются детективы Донны Леон именно в немецкоязычных странах - Германии и Австрии.

Из 28 серий на русском языке вышли первые десять книг серии.

В Финляндии детективы Донны Леон популярны. Для маленькой страны, население которой 5,4 млн чловек, тираж переведённых книг Донны Леон довольно большой - года три назад он был 600 тыс. экземпляров. А вот в Италии её детективы не выходят, не перводятся на итальянский язык. В ранних публикациях СМИ нащывала причину этого, мол, писательница поднимает острые социальные проблемы, пишет о коррупции в стране, о влиянии мафии, однако эти темы в итальяснкой литературе и прессе занимают немалое место. Стоит только вспомнить документальную книгу Савиано о "Каморре", которая прогремела по всему миру и была переведена почти на 50 языков (читать здесь: https://suomilarissa.livejournal.com/771266.html)

В последних интервью писательница говорит, что причина того, что её не издают в Италии в том, что она хотела бы оставаться неизвестной для итальянской публики, особенно для жителей Венеции. Объяснение довольно странное, учитывая, что в Венеции она больше не живёт и бывает там наездами. Итальянские критики, в свою очередь, пишут, что у писательницы стереотипное представление об Италии, с чем можно согласиться, когда читаешь книгу за книгой этой серии, полностью переведённой на финский язык.
Kuvahaun tulos haulle donna leon kultamuna Обложка детектива "Золотое яйцо", 28-я книга серии, 2018 г.
Все фото здесь мои suomilarissa

Posts from This Journal by “о книгах” Tag


Buy for 20 tokens
***
...

  • 1
Сожалею, что уже лет 30 не читаю художественной прозы.
Унесло меня в поэзию,публицистику, литературоведение и историю ...

Чтение художественной литературы, очевидно, особенно Вас никогда не увлекало, тем более у Вас другие интересы.

О, спасибо большое! прошла мимо меня она, обязательно познакомлюсь с ее книгами.
Фотографии прекрасные!

В больнице в ожидании врача, а потом результатов анализов крови, я провела более четырёх часов, коротая время за чтением одним глазом детектив Донны Леон на финском.
Большое спасибо за комплимент в адрес отсканированных давних снимков.

Edited at 2018-01-28 09:25 pm (UTC)

Пусть время, проведенное в очередях к врачу сократится, а время для чтения увеличится!
спасибо еще раз, нашла ее на английском уже

К дежурному врачу при больнице всегда большие очереди, если это не жизненно опасно. Однажды просидела более шести часов, прочла детектив на русском с начала до конца.
Рада, что уже нашли эти детективы. Приятного чтения! Надеюсь, что автор Вас не разочарует.

Шесть часов! сочувстую. Хорошо, что с Вами была книга, тем не менее, это тяжело

Тут ничего не поделать, в дежурную поликлинику при больнице привозят на "скорой" людей с тяжёлыми случаями, часто это старики. Когда случайно видишь их с белыми лицами, лежащими неподвижно на каталке, то думаешь, что можно и шесть часов просидеть, лишь бы не быть вот в таком состоянии.

  • 1